导演自我感动的强煽情,不过是是对观众的道德绑架。网络不是法外之地,那么,泰国也不应该是。
并不觉得有多好,甚至觉得过度地用煽情戏码来掩盖各种情节的不合理过渡,顺便讨好东方审美的父亲系观众的做法有点恶心,因为所有的人物对白,围观群众的魔幻般的盲从并不符合现实生活。片子一边呼唤正义,一边在很多bug上模糊正义,在很多连动机都没搞清楚的情节上煽动性地上价值,却只是触碰了一些有社会问题的人,却并未直指真正的痛点。底层人民的不满就被你们这些上层人民轻易利用起来作为公映口号,可最后的情节又为什么变成了牺牲小我成就大我的俗套中?这种自相矛盾的话术和那种“不做父亲的人很难感动”这样偏激武断的规训一样可怕,继续这样的自我坚强式的陶醉与隐忍的感动,还会有成千上万的父亲等着要吃苦,然后陷入到一个内耗的恶循环中无法自拔,这真的是我们想要的吗?
还行吧,就是这种架空故事发生在哪儿都可以就是
它一升格我就快进,这样才勉强能看,动作密度太低,除了肖央和任达华,多数表演都很生硬. 原剧本改起来确实很有难度呀~
没怎么看懂,炫技的感觉,过度煽情,刻意博取好感和共鸣。造作
没怎么看懂,炫技的感觉,过度煽情,刻意博取好感和共鸣。造作
技术大升级,动作场面确实有更大的进步了也。然后就是镜头也更讲究了,各种镜头语言的运用也刺激。但是自以为是的制作组把老版的特色全删没了,整了些不明所以的东西,自以为填了坑,其实搞得毫无逻辑,没有可看性,昏昏欲睡,模仿好莱坞大片爆米花模式,可是哆啦A梦是靠想象力与童真取胜的啊!
误杀1中文化做的不错 流畅好玩 既然已经成功为什么不继续中文化印度的第二部呢。 看较量2的时候还明确表达了想看国产翻拍。 没想到误杀2居然去翻拍美国的迫在眉梢了。 果然成品是二十年前那个味 毫无惊喜。
跟迫在眉梢原版相比,误杀2更匹配了现在观众的习惯与节奏,放弃原本的人设塑造与流畅叙事,减去了原版对美国医保制度的批判,改为螺旋而上的黑暗权贵阶级,更为神奇的是泰国这方土地,凡是拍不了的东西都可以去那里尽情施展,一股常年意淫的味道布满银幕。在表演方面堪称灾难,全片演员仿佛很久没演戏了一样,全部用力过猛,拿着范,端着架子,违和感拉满。
和舊版本比,大雄的人設被改編得討喜了一些,然而可惜,在這個故事裡,小夫、靜香、胖虎的高光時刻都太多了,存在感還是比他強,而舊版本的一些迷影元素也在改編中小時殆盡了。帕比在加冕儀式上的演講還是令人動容,也是因此,和其他劇場版不同,這一次的故事不僅僅是主角團五人組的勝利,而更是民智覺醒的勝利,“天賜我們自由”。
2.5 題外話 托王力宏的福 李治廷一出場 笑翻一片
第一部是悬疑片,第二部只能叫情感片,第二部完全可以不必叫误杀,只能说标题和内容毫无关联…不过不得不说,肖央的演技真的可以,谁能想到他以前是个唱歌的呢
整体不如1,但个人感觉肖央的演技要比1更出彩!一个底层阶级反抗强权的故事,有一定的社会批判。那些墙头草一般,不断转变态度和观点的现场观看的看客群众们,甚至有点讽刺如今不明就里容易被煽动没有理性判断的网络吃瓜观众的意思。开头肖央出场的蒙太奇不错,肖央的镜头一开始是远景,俯拍,然后是大量的背面和侧面,大量身体的局部特写快速剪辑在一起,营造了极强的节奏感和神秘感。
挺扎实的一个故事,成也误杀,败也误杀,可惜了。不过这样一个故事完全放在国外,似乎有些不妥的地方。
有点太好猜,信息量有点单薄,精简到八十多分钟就挺好。
剧本稳当 致最好的父亲 本来以为文咏珊普通话已经算不错了 然鹅不用配音还是会出戏啊 李治廷任达华我可 尹子维现在怎么脸这么肿 关键还娘唧唧得有点可爱
肖央有进步,但就是离不开/不愿意离开陈某某,可悲可叹
招行活动,没看过误杀1,挺好看的。让我想起了最近的平顶山男孩,南京被害女大学生。都是底层卑微努力生活的人
逻辑比较单一,靠音乐气氛推动剧情。好在最后的彩蛋圆了回来。这彩蛋的意思是:编的逻辑不通畅没有关系?
6.5/10,误杀第一部精彩的地方主要是在悬疑反转,不是父爱如山
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved