娜奥米·沃茨说:“能够扮演戴安娜——这个全世界都热爱的、标志性的人物,我感到很荣幸,我非常期待迎接在银幕上扮演她的这项挑战。”
不过她扮演的这个戴安娜可不太讨好,故事说的是她和一位心脏外科医生哈斯那特·汗(Dr. Hasnat Kahn)从1995年开始的一段长达两年的不为人知的婚外情。哈斯那特·汗一直保守着秘密,直到2008年才通过英国的《每日电讯报》公开了这段秘密恋情。他声称戴安娜对这段关系十分认真,去巴基斯坦看他家人的时候穿上了当地传统服装,甚至有过为他而改信伊斯兰教的想法。不过哈斯那特·汗后来主动结束了这段关系,他说戴安娜“为此而心碎”,甚至偷偷跟踪纠缠他。
奥利弗·西斯贝格执导过《帝国的毁灭》(Downfall),这部《Caught in Flight》将由英国的Ecosse Films公司摄制,今年三月开始制作,计划前往巴基斯坦、安哥拉、巴黎等地拍摄,影片预算为1500万美元。
[视]结合“河南大学女大学生120事件”。艾比,乔尔,膝盖。台前神秘客,幕后前任月光骑士和谜语人
三星给予这探究的新意,对男主的探索应该会让这个故事更加饱满,但是过度挖掘有点本末倒置,没有力量
还行,超低成本封闭空间类独角戏
翻拍的不如原版,即使有杰克吉伦哈尔这张脸和卖力表演,也非常不好看,简直就是一个躁郁症的911接线员和一个精神病在电话里刮躁了90分钟,看的脑壳疼…2.5
一星杰伦哈尔的睫毛,一星杰伦哈尔上翘的嘴角,一星……就这样吧
减分的翻拍,只有吉伦哈尔的卖力表演可以看了。
得力于原作文本的强大和美国电影工业的发达,这部作品几乎是复制了原作,但音效和布景的提升把一部文艺片也成功打造成了商业电影。不过就质量来说,化简为繁反而成了立意的阻碍#吉伦哈尔的演出真是卖力,但原版的角色无论发型和情绪控制都要更胜一筹
杰克的演技有点用力过猛?原电影早就看过了所以剧情没悬念。
这个独角戏看着挺紧张的,后半段开始快进看了,实在是剧情太无聊。
没有一个女人愿意在亲手杀死自己孩子的阴影中继续活下去。各位姐妹,远离暴躁的男人吧,你甭管他妈是在工作中还是生活中,情绪容易失控的男人,咱就远离吧。毕竟,命要紧。
一个人撑起了一部电影,源代码的拯救者,这次拯救了一个妈妈,一个婴儿,还有自己
broken people save broken people
Broken people save broken people.
在原版的基础上进行了融入美国文化语境的合适嫁接,将这个国家中最见不得光那些黑暗角落有效地插进原本充满悬念性与代入感的故事,将人内心深处积满灰尘的良知放到了光亮下,无情又有情地用罪人的警铃敲响了它尚存的希望。杰克·吉伦哈尔的表演更是为整部电影锦上添花。
原版还是更拽着人一刻都没有出戏;这个呢,不知道是不是有原版打底,怎么都进不去。
杰克吉伦哈尔的演技可圈可点 但是剧本台词比起其他单人独幕剧来说太太太单薄了 紧急惊悚啥的完全看不到吧 困死我了
吉伦哈尔的表演课。
Jake Gyllenhaal 的演技巅峰了
3-…看过原版的可以不看这部了,看翻拍远没有偶遇原版时那种小成本大震撼的感觉,而且也没有翻出新意来,增加的只是一些属于米国的杂乱感
终于明白为什么感觉如此别扭了,因为这么卖力的表演完全是建立在无源之水无本之木上的,试图放大个人人性性光辉弥合社会不合理造成的族群撕裂,说是野心都算夸它了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved