christiandior 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 西班牙 2011

导演: 郭德纲   

评论:

  • 官翠巧 6小时前 :

    一个城乡结合部青年,凭借着天赋和野心,在魔都历幻,在红尘历劫。金钱与名誉的游戏,权力与欲望的魔法,赤裸裸呈现。强盗在他们的城堡论功行赏,歌女在锦绣的舞台期待掌声。游动的笔尖投出标枪,尊严的铠甲被击得粉碎。华袍之内跳蚤密布,面具之下包藏祸心。满堂猪狗,走兽活猴。哗啦啦大厦倾,俱尘灰满面,断壁颓垣,残肢哀嚎不忍听。

  • 卫国宁 5小时前 :

    与当下互文过于密切,以至于看完有一种恍惚,对历史重复性的幻觉

  • 常婉清 3小时前 :

    “一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,当作如是观”

  • 卫守峰 2小时前 :

    首鼠两端的人终究不得好死———只是可怜了男主的第二个女友,算是故事里唯一一个好人

  • 幸芳茵 0小时前 :

    哈哈,精辟~

  • 乌雅恬畅 6小时前 :

    服装,布景,摄影都很棒。

  • 卫浩云 2小时前 :

    轻松杀了一众枪手后,被一个脖子中了一枪的人,打中两枪。。。

  • 厚依然 1小时前 :

    -作者有风格?那就说他言之无物!

  • 南蔚然 0小时前 :

    性的欢愉就够了,要什么爱情,而且是我不相信的那种!被丢在巴黎的乡下纯真男孩也可以谋生,女孩就只能卖肉,那个时代,男性还是比女性多了好多机会和自由!千金散尽,女友向贵妇求告,贵妇一笑,说因为他是艺术家。这也算是某种刻板印象了!真的很烦那个小嘬嘴男,想把他的嘴撕成正常。四星,一星给巴尔扎克。初中读了很多他的书,可能对法国的向往就是那时埋下的种子,可是现在看,只觉得太drama,赤贫,暴富,赤贫,诗人,贵妇,年轻女演员,爱情,肺病,投湖……呃🤔

  • 壬芸熙 9小时前 :

    三星半吧,开头穷小子和贵族妇人的情史仿佛在看伍迪艾伦,就有种“好了好了我们都知道了你可以move on去搞事业吗”的不耐烦,到了巴黎加入报社后群魔乱舞借的众生群像笑得我拍大腿,这不就是今天某乎某博上带V的节奏大师+红包影评人吗,哪怕是涉水而来的耶稣,到了杠精嘴里也是轻飘飘的一句“你看他都不会游泳”,眼看着他高楼起眼看着他楼塌了。对于巴尔扎克浩瀚如海的原著,电影做减法做得太狠,关键部分却只能靠连篇累牍的原文朗读交代信息,仿佛在电影院看有声书,疲惫不堪。有佳句无佳章吧,导演尽力了,下次不要改编名著了。

  • 劳琴韵 0小时前 :

    男主角长得太一般了,演得也不好,这个角色还不如让多兰演。女主角找了一个没有任何戏剧功底的是吗

  • 声思语 6小时前 :

    硬核亨利,冷门佳片,很高兴没错过你。片尾曲加分。

  • 卫辉 2小时前 :

    我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人……巴尔扎克

  • 力小翠 6小时前 :

    Very unsurprising movie. It’s grand and intricate, in a neutral way

  • 明雪 1小时前 :

    Whoa! You are him! 我的老伙计!大场景,小故事,大人物!千万不要剧透也不要看别人介绍,好棒!4.5星!

  • 古怡然 8小时前 :

    硬核亨利,冷门佳片,很高兴没错过你。片尾曲加分。

  • 可叶帆 5小时前 :

    硬核亨利,冷门佳片,很高兴没错过你。片尾曲加分。

  • 卫明明 5小时前 :

    人生没有浮华过,何能觉醒

  • 夷妙意 6小时前 :

    波旁复辟;Au 19e, le principe de publicité va être dévoyé au sens où les propriétaires de journaux vont vouloir faire de l’argent donc faire de la publicité de tout et n’importe quoi ,et pas seulement des idées politiques;Un art devient bourgeois : le théâtre.

  • 文泽 1小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved