啊啊啊啊啊啊好大好痛 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 恐怖片 1993

导演: 唐永健

剧情介绍

在新加坡做人很痛苦。做鬼更加痛苦。五位平凡的新加坡人即将要面对这考验 。 这个故事围绕着五位胆小和漫无目的的鬼——羽球选手(陈泓宇)、叛逆少女(Ling Lee) 、家庭主妇(林倩萍)和两位街头饶舌(Ben Yeung和Xavier Teoh)。从中他们将体会到阴间的种种的“规矩”。 鬼摄影师(David Aw)加入调查肆虐于人类机心,制造了许多麻烦。活着的就趁机还击,所以那些鬼跑的跑逃的逃。不知不觉中反映出新加坡人比怕鬼还要怕输、更违反规矩。

评论:

  • 空乐志 5小时前 :

    你想知道我为什么当老师?

  • 枫宇 5小时前 :

    泪水如潮涌的电影,我理解大家所说的平庸,但是说好故事配好音乐已经很不容易,更何况女主的每一个情绪都有扎实的铺垫,她为自己的每一个选择负责。我作为独生女很难感受家人的负累和全体的支持,尤其感动她和家人相互依存的关系,以及关系的转型:在她的牺牲中家人得到了安慰,选择了成全。

  • 肖春华 6小时前 :

    也就还行吧-_-||父母哥哥在她出生之前都是废物么?无法生活的那种?必须得有翻译才行的?各种问好?哥哥很奇怪…妈妈很奇怪…爸爸在还没上大学的女儿面前真不把她当宝宝……

  • 鹤轩 7小时前 :

    深爱彼此的家庭真的非常珍贵,被爸爸摸着女儿的声带听她唱歌的画面感动了,他是多么渴望能听到女儿的歌声啊。希望越来越多的现代科技方便残疾人的生活,让他们融入社会。小姑娘演得真好呀。

  • 鄢智杰 8小时前 :

    一直即视感,后来才发现就是把贝利叶一家重拍了一遍,何必啊何必?

  • 舒蕴和 6小时前 :

    好久没有看到那么纯正的美式青春片了,那种家庭的关系又让我想起《阳光小美女》,真是又温暖又感动。最后想起多年前看过的《校花我爱你》,里面那个校花说自己在毕业以后应该也会变成普通人,当时的我十几岁,还不太理解。后来才知道,人长大就意味着要接受失去,但当你年少的时候,觉得可以有那么多可能,那种美好是难以言喻的。

  • 运谛 8小时前 :

    虽然伯克利不是光听一首歌就能考上,但Both sides now确实很感人,听到眼睛湿了。

  • 范姜云岚 5小时前 :

    阳光明媚,舒服得一塌糊涂的那种电影,每一个角色都无比可爱,就连他们家住的房子我都很喜欢。

  • 桥翠曼 5小时前 :

    共鸣太大以至于不能公正评价。故事讲得很好。老爸在操场外看我表演那天,以后有机会一定要拍。

  • 贾以彤 8小时前 :

    一部很常规的励志青春片,虽然我在爸爸摸女儿喉咙寻求共振体会歌声的时候的确流泪了,但如果这是奥斯卡最佳,还是翻拍的,就……给不了太高分了

  • 梦蔚 6小时前 :

    当年看原版的感受太好了,音乐也特别好听,还下了那首法语歌,这版感受差了一截,不知道为啥

  • 束锦程 9小时前 :

    看到设定我就开始哭了。我好像很理解这种感受,对于Ruby的家人来说,音乐是什么呢?用嘴发出的声音能够比性爱还美好吗?或许比打渔有趣一点吧,但是又能有多有趣呢?你追逐着梦,你也爱着他们,如果离梦想越近就会离他们越远,你会如何选择?我大概选择了折中,企图在这中间找一个平衡点,虽然一直在努力,但直到现在也未达成。但是Ruby唱最后一首歌的时候我才明白,自己远没有尽全力。她在用力打手语、用尽全身的力气让听不见的家人明白自己在唱什么......所以这真是一部超级理想化的电影了,我哭了近一个小时,哭瞎了我吧,给Ruby和她的家人助助兴。

  • 骞翰 4小时前 :

    我想它什么都没做,只是所有入围电影里唯一暖的一部,带着千禧年的甜味,大家太需要回忆起来2020年前的世界。我也会选它。

  • 缑笑卉 1小时前 :

    可以说是一个鸡汤片,也可以说是90年代美国青春励志片,这么丧的大环境下来点鸡汤来点励志也挺好,更何况很完美的诠释了both sides now。让音乐再次闪闪发光,不加一星说不过去啊。

  • 生金玉 3小时前 :

    很欣喜再次看到如此真实克制又令人感动的美国文艺片了。在好莱坞疯狂拿着“同性”“族裔”“移民”这些可争奖的政治正确标签而设计电影的当下,本片完全抛开这些金砖,选择在“少数群体”中深耕,找到了我们平时最容易见到又最容易忽视的群体——聋哑人,认真还原了聋哑家庭的真实生活状态,主线是女主要追求自己的梦想考伯克利,副线是女孩和男生的爱情线。主线在“个人和家庭选哪个”中进退两难,副线在“取笑我家庭的男孩到底该不该爱”中纠结。虽然猜到最终女主肯定会考上伯克利,也料到会用手语来演唱,可真当看到女主用手语演唱时,眼泪还是控制不住的流下来。也许正是这种真实和真诚,才让任何修饰和技巧显得多余。这才是我们平凡人的生活和情感啊,世界都大同,人间同艰难。只有一家人团结一心,乐观迎难,这世上还有什么困难?

  • 陀子怡 4小时前 :

    和法国原版之比,如同“垃圾食品”不能说它不好,多了肯定不好。

  • 蓬寻菡 7小时前 :

    从爸爸用手语打出那句“她从来没当过宝宝”开始我的眼泪就下来了…

  • 杞梓婷 4小时前 :

    合格的翻拍作品,但还是觉得原版更加朴实动人~

  • 赛余馥 2小时前 :

    很温情,So many things I would have done,

  • 笃平松 9小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved