黄政民还在《从邪恶中拯救我》中没缓过来吗?
倒不能直接就干脆说不如原版,毕竟选择了强动作元素的改编方向,整体都更加类型化了,也因此原版那种比较能直达内心的恐惧感、绝望感出不来…
突然觉得王千源演的绑匪更有张力,结尾lggy pop的歌加一星
唯一有趣的点就是用了黄政民的实体,然后不断的巴结 新世界
翻拍国内的《解救吾先生》,黄政民这次自己演自己,绝了。
尽管是翻拍,感觉就完全是2个故事,整个故事又是韩国工业电影惯用的套路,黑暗血腥暴力,却失去了整个故事的亮色调,而且说真的尽管绑架犯看上去很变态,但说真的这种变态太外在了,第一次认识王千源就是这个电影的原版,那才叫恶。尽管是黄政民的表演,但说真的,很多不应该有的身份特征加上动作戏就让人感觉假了,你就是个普通人没那么多乱七八糟的东西。最后,原本其实把警察的故事线弄得很通顺,但是翻拍警察就是一个工具,如果不是为了让黄政民像个普通人,我估摸着导演和编剧都不打算有警察这条线。
整体节奏很紧凑,不过最后部分的剧情设置太中二了!
我觉得蛮好的,人在求生的时候本能做出来事是真实的,也不是武打明星,也没有打的漂亮,很喜欢
青龙影帝演技完全没问题,但就先入为主的概念来说,翻拍的不好。韩化的画蛇添足,很多硬伤,缺少真实感。
翻拍的没有原版好,绑匪演员没有王千源那么狠。
黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
韩版的《解救吾先生》.多给一颗星给黄政民.演技杠杠的.但是导演的刻意让警察无作用,坏人内部自己团灭.真的让我觉得太刻意,最后坏人为什么要一定是黄政民给制服了,为什么不是那个觉得很厉害的女警察一枪解决.简直了.看的时候很生气.
黄政民的演技确实没的说,对手戏的反派角色就有点过于刻意!相比解救吾先生还是觉得国产的更胜一筹!解救吾先生更多的展现了警察办案的快准狠!韩国 版就更多的赋予演员人物属性!
不过这很韩国
从科学的角度 所谓类型片即是大众消费心理 由此可见 豆瓣用户留于大众之外 但反观国片 它又留于大众以内 哎 真真是 韩国人干出什么都不意外 中国人干出什么都不意外
最后一幕看的我也想蓄胡了
韩国翻拍内地犯罪电影,我很开心;但是改编的这么差,我不喜欢。
吴若甫看完了都说好,6.1分?打低分的人都是狗吗?
本片翻拍於2015年國產犯罪片《解救吾先生》,由實力派演員黃政民以真實姓名出演原作劉德華所演的吾先生。該片的時長實際比原作縮短不少,但情節上更為緊湊,更有一種戲劇張力,合乎典型的韓國爆米花犯罪電影的水準。相對原作還原真實事件而追求的冷峻剋制,本片為了增加娛樂效果而加入更多緊張刺激的地方,黃政民在片中被神化,他能用演技和匪徒鬥智鬥勇,面臨生死關頭仍然保持理性和善意,關鍵時刻還能出手制服匪徒,編導如此改寫整個情節,除了拔高黃政民的主角光環外,還試圖用更多戲劇反轉和動作場面增加商業賣點。只是過於注重商業娛樂元素,使得整部電影變成流水線式的翻拍作品,只剩下黃政民的賣力表演可以一觀。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved