20世纪30年代,日据时期的朝鲜。朝鲜京城(今:首尔)广播电台(JODK)的当家主播PD(柳承范 饰)连同一群吊儿郎当的同好聚在一起,每日混吃等死,百无聊赖。为了向普通民众推广自己的电台,PD请来了朝鲜顶尖的爵士乐手玛丽(金莎朗 饰),在室内进行现场转播。玛丽动人的歌声抚慰了遭受日本人压迫的朝鲜人的心灵,人们纷纷购买收音机,沉浸在那曼妙的歌声和遐想中。亲日的电台社长受到启发,于是鼓励PD制作朝鲜首部广播剧——《爱的火焰》。 与此同时,革命党人K(李钟赫 饰)逐渐认识到电台的力量。为了宣扬朝鲜独立的思想,他想方设法参与到广播剧的制作中来。一群人就这样为了各自的理想走到一起……
剧情很紧凑很流畅,打戏也精彩,很不错,一口气看下来就很过瘾了,孩子也喜欢
这部电影,一个好消息,一个坏消息
这就对了嘛
进厂吧。恶心透了,迪迦都嫌弃你
这个情节设计得让泽塔粉丝很难受的说,tv鼓捣那么久,结果塞雷布罗还没死?不过剧情吊打tv绝对没问题
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
这次想要说一说精英胜利队,TV里的这些人如同混子一般,虽然存在但起不到任何作用,但在Z篇,无论是开头击杀巴格斯还是对阵邪特或者是和剑悟之间的羁绊,精英胜利队终于有了一个防卫队的样子。我还是认为彰人和结名可以合为一个角色,这样的话能和剑悟之间有更深的羁绊描写,分开写则给人感觉羁绊都被弱化了。
单单就演员的表演输出就值得4星了,剧情对成年人来说勉强合格吧
观感确实好于tv,演员也更加卖力,当然也就这样了
这剧情新生代正常水平,但比其他的剧场版要好,致敬迪迦的部分也不会太刻意。
特利迦是南通这件事,是真的(确信)
理想与现实的困境,爱情与阶级的鸿沟,试图挤进奢华富贵的上流社会,却沉溺于纸醉金迷和靡靡之音。投机取巧或许能土鸡变凤凰,但利欲熏心到头来只会落得满盘皆输。巴尔扎克笔下的Lucien,俨然成为了一个文学史上的经典形象。
爆杀TV的超强剧场版,这才是新生代迪迦该有的样子!
期待武居在新奥戴卡的发挥。
居然没有剧场版形态
斯麦路刚从坟头被挖出来就连打n只怪,令和奈克瑟斯舒服了。
中规中矩的剧场版吧,感觉没什么波澜,很多桥段依然是在致敬,但是也没有做出自己的新意,但是相比于TV,好了很多了。
剧情其实中等,但是从《银河》开始的剧场版除了艾克斯和罗布外就没一个讲好的故事,这么久了终于出了个把故事讲好的奥特曼剧场版了。
比TV版好太多了!这部剧场版的质量应该算奥特曼里上乘的了吧
剧场版比预期的好些,硬煽情总归是煽情。迪迦是人变成光,特利迦是光变成人,迪迦奥特曼😶
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved