还有就是男女闺蜜在床上抱着睡也不是很理解
超出我的预期很多,虽然BLM麦克白有点骨酥,但是演技没话说,黑白图像也冲击力十足
3.5 气质拿捏到位,原剧作中,麦克白行凶后深夜里传来敲门声,这种似真亦幻的心理惊悚是灵魂。电影则在行凶场景后不断突出节奏近似叩击的声音,如钟声、水滴声和靴子踩在地上的声音,这是人物内心的外化,配合表现主义光影太准了。喜欢三女巫出场第一幕,一女巫先出现,随后两女巫倒影在水中,噢噢噢,真好!
对于互助小组里的来电还是更喜欢星运里的错
7分。莎翁的四大悲剧改编了许多次,剧情就不多说了。这次改编有一个特点和一个亮点。特点是丹泽尔·华盛顿等几位黑人演员演绎了包括男主角在内的几个重要角色,也许是这种黑人演经典角色的电影看多了,居然没觉得太不协调,也有可能是因为演员演技还不错吧。一个亮点是打光和摄影非常漂亮,有一种极简的威严和清冷的阴森感,当然了,这与当时苏格兰的文明程度和历史上的建筑风格是不一样的。
将莎翁的剧本具象化是什么样子?大概就是这个样子吧。布景的氛围、转场的过渡、调度的形态都是戏剧式的,演员的演绎自不必说,但就还是影像式的呈现。是一部极简的电影,简到与核心思想一样凝练。
2022.01.30. 1)全员口音不统一,是最出戏地方。麦克白与其夫人在本片是【旅居苏格兰的美国佬】,让两位奥斯卡影帝影后用苏格兰口音讲台词,仿佛比让北京人学上海话还要困难;2)全片几乎没有product design:非常明显的棚拍、粗糙的小剧场话剧式的布景,除了个人特写镜头之外,电影感荡然无存。国王家宴就每个人给发了一杯酒,省钱省到家,看得无比尴尬(那些个夸“极简风”的,请问是认真的吗?);3)口音垮台之余,表演上亦整体失准:麦克白夫人逼丈夫谋反的戏,两人像是在念台词、麦克白的黑化前后丹泽尔华盛顿的表演毫无变化。最令人期待的麦克白夫人夜游戏,科恩嫂演的更是泛善可陈。MacDuff在得知妻儿一家全部遇害时,在大特写的镜头下、僵硬的面部竟然挤不出一滴眼泪。全片看到我昏昏欲睡,大写的失望。
字面意义的好看,但内容和形式存在一种割裂感。"I am in this earthly world, where to do harm is often laudable, to do good sometime accounted dangerous folly."
单纯对我来说,这部电影或是戏剧体验感极佳,风格上简直是在我的G点跳舞…
优点和缺点一样突出,构图摄影非常完美,更接近舞台剧式的表演则是一把双刃剑,一方面最大限度的还原了莎翁作品的的文学性,另一方面也最大限度的限制了作为电影作品存在的价值!
How can I not love ya💘
中规中矩的青春成长故事,糖果色调,温馨的亲情友情,还有可爱的戳希文(๑• . •๑)
HIV+LGBT,好喜欢配色T-T看预告像喝着罐装汽水 吃着起司空心粉 骑着单车 路过街角杂货店扭蛋机那一筐五彩斑斓,商业精心包裹下的清新(伪)青春
形式很独特,独特到了对内容没有帮助。台词像是背课文有啥意思。麦克白的老婆不适合演这个角色,像村姑一样
乔尔科恩展现出的依然是对黄金好莱坞时期光影的某种迷恋 但效果显然不如《缺席的人》这种原创作品//可能是种刻板印象 觉得莎士比亚还得英国人来 同样说着英语的美国人没有那种质感//另外 最近曾经一起拍片的兄弟姐妹们都开始拆伙了吗
深受极简主义影响的美学风格在当下众多电影中显得特别,可惜这是九十多年前《圣女贞德受难记》玩剩下的。前有黑泽明《蜘蛛巢城》的绝佳本土化改编倒衬得这版从剧情到台词有些照本宣科了。贴吧一度传这是科恩嫂奥斯卡四封之作,如今看来嫂子表演没问题却也只是整部片的点缀,也没有亮眼的moment……今年四封怕是梅戏。
视觉撑起一分,太精致了!我没看过太多版本的麦克白,和前几年出的那部片子差不多,似乎都是想要放大原作的诗性,而不是剧的核心骨架。有点像一锅放了高级花椒和辣椒但是没有牛油的底料,总还是缺少些力道。是的,我又想吃火锅了。
而是翻譯的中文字幕著實有下了一番功夫,值得欽佩。
还有中间的在打工小店疯狂跳舞的一段有点出戏,感觉就是为了表演表演没有特别开心放纵
AMC 听懂的台词比我预想的多一些,大部分还是云里雾里的,幸好对故事还算了解。本来对科恩做大幅度改编的期待落空了,但极具风格化的黑白影像很惊喜,光影效果让我着迷,极简化的场景很符合我的审美。出演女巫的Kathryn Hunter贡献了惊悚出色的表演,是全剧给我印象最深的角色,甚至盖过了Frances。达利表哥那小尖下巴,瘦得我都不敢认,估计哈利波特都不敢认。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved