剧情介绍

  娜塔莉的父亲不幸离世,娜塔莉被告知自己成为家里唯一的继承人,而自己玩世不恭的哥哥没有继承父亲的任何遗产。善良的娜塔莉虽然不知道哥哥的下落但决心将自己的一半遗产留给哥哥,以挽留哥哥跟自己经营一个寄宿旅馆。然而贪婪的哥哥闻讯赶来只想骗取娜塔莉的遗产,并没有痛改前非的意思。哥哥为了还债还找来行骗高手装作抢劫犯行骗。天真的娜塔莉信以为真,一心为哥哥抢回遗产,但是残酷的真相让她倍受打击。最后娜塔莉决定给游手好闲的哥哥一次教训,她精心策划了一场骗局让哥哥深感抱歉,同时又成功的抢回了属于自己的遗产。影片最后兄妹俩和好如初,但是向往自由的哥哥最终还是离开了,妹妹把父亲生前最珍爱的珍藏硬币留给了哥哥。

评论:

  • 顿丝微 8小时前 :

    内容(故事、情感和登场人物)太少了,作为传记片未免太潦草。

  • 珠昭 3小时前 :

    还真的是一般。剧情和情绪都好散,像没得感情的流水账。不知道为什么她突然就不开心了,也不知道怎么就又整个人变了、升华了。加上我个人对梅艳芳没有什么情怀,就更难产生共情。想通过这部电影至少能够了解一下梅姐的生平,结果这些寥寥数语还不如我直接去看个公众号文章。而且一边看一边觉得,这个梅艳芳有时好像孙俪,这个张国荣怎么有时这么像张一山,还有那个华星的制作人,怎么突然又这么像岳云鹏……

  • 曾听南 6小时前 :

    雖然昨晚一開始我也是帶著批判的眼光去看的 然而當你真的坐進電影院裡看到那些你所經歷過的歷史片段重現在眼前 所有的拍攝手法選角演技都變成了一種宣洩的方式而已 看完電影眼淚都沒擦乾就迫不及待地跟朋友說我現在特別理解為什麼父母一輩的人對「革命」的電影特別有感觸 因為當一個你經歷過並深深眷戀的時代被搬上大螢幕後 回憶帶著洶湧澎湃的情緒就會向你撲面而來

  • 沛嘉 7小时前 :

    唏嘘、反叛

  • 祁映桥 7小时前 :

    事业线着墨不多,且从出道的新秀歌唱赛用录像就已经露了怯(果然后面的现场表演也大量穿插真实影像),最能get到阿梅感觉的是《烈焰红唇》的羽衣铆钉装,其他时候就王丹妮是王丹妮,梅艳芳是梅艳芳。

  • 贡念霜 2小时前 :

    电影的风格偏向唯美,比较温柔的讲述了梅艳芳的一生,与严肃的人物传记不同,本片煽情是必然,而我愿意接受它的煽情。感动的是梅艳芳不是《梅艳芳》,梅艳芳的人生和他的音乐是值得感动。

  • 采心 1小时前 :

    17'选秀经理林家栋登场

  • 栀初 8小时前 :

    1.会流泪,在重现张国荣葬礼时,在梅艳芳着婚纱嫁给舞台时,在演员王丹妮缓缓离开的侧颜而切入梅艳芳的告别演出时,在《夕阳之歌》响起时,在一声拜拜时…

  • 陆丹烟 0小时前 :

    看的五集导演剪辑版。情怀牌,流水账,更像是加了真人模仿秀的纪录片,不过这样倒是铺展出了一点香港由盛而衰的历史感。

  • 星铭 7小时前 :

    像部精致的内地片,毫无香港气息,一幕幕快速转场。王丹妮可能尽力了,只是世间再无梅艳芳。20211204

  • 练怀桃 8小时前 :

    提前点映,影片和预期差不多,意料之中,主要是卖情怀。我触动的点可能跟一般人不一样,太挂念香港了。

  • 美林 5小时前 :

    热门影评第一位把为什么拍不好的原因分析得很好了,多给一颗星给自己备受香港文化滋养的童年吧,香港的时代过去了,我也长大了。

  • 祁培轩 3小时前 :

    今天的香港娱乐圈竟然凑不出钱拍梅姐。

  • 燕香芹 2小时前 :

    「我有花一朵,种在我心中。」「梅艳芳」这三个字,也像这一朵幽幽的女人花一样,一直种在我们的心里。

  • 虢妙之 0小时前 :

    作为传记电影是不足的,没有达到预期,但对梅艳芳真的极尽怜爱。

  • 裕星 4小时前 :

    电影从剧本到演员,都不满意

  • 陶觅翠 2小时前 :

    做人要有始有终有交代;今天,我嫁给你们,嫁给音乐,嫁给舞台;有些人,观众不忍心他老去,在最漂亮的时候离去可能是最好的。我不是皇后乐队也不是梅艳芳的粉丝,看完《波西米亚狂想曲》,我对皇后乐队路转粉,把他全部的歌反复听了好多遍,而看完《梅艳芳》,只记得上面三句话和穿插的真实录像。对梅艳芳外貌的还原还算传神,但对内心世界的挖掘近乎于无,人物不够立体,剧情自然就流水账了。电影里只知道她很红,却不知道她为啥被称为“香港女儿”,都说她很寂寞,却感觉不到她的寂寞。最后演张国荣的非常让人出戏,瘦不拉几吊儿郎当,跟个社会小混混一样。

  • 枚听枫 6小时前 :

    38'在舞台上往下看,看到有谁不鼓掌,你就盯着那人唱,唱到他服气,唱到他拼命鼓掌为止

  • 荆俊德 6小时前 :

    211116

  • 环醉冬 7小时前 :

    不幸看了国语配音版 体感好差 但这样一来片方选择不配音的那些原footage/歌曲/背景音里的粤语 和故事中一些关于语言的nuances反而变得又多了一层|等我读了Jean Ma再来看看对于songstress的处理 |现在开始觉得此类remake也好biopic reenactment也好 都demand from观众一些contextual knowledge 一种filling-in 来最终consummate historical fantasy 哪些not said 哪些cant be said

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved