我看了三遍,国语、粤语和原版,最后我喜欢粤语版,神奇不神奇,特别一些台词很搞笑~
越来越贴近成人思维,有点缺少儿童切入点,除了一个打酱油的弟弟,倒是吸引动物的“迪士尼在逃公主”变成了男孩。故事内核还是喜欢的,但讲得不好,不过这次我正好是带着外婆一起看,有种呼应的情感体验。
真白瞎了这么好的制作效果
我好喜欢。反而不大理解一些差评诸如消费少数族裔、把责任推给女性家长的,这部难道讲的不就是摆脱刻板教条的束缚、在爱面前人人平等吗?「我爱你,不是因为你能为我做什么,而是因为你就是你。有了爱我们才能变得强大。」特别适合中国式家长和中国式家长高压下创伤的孩子们。林漫威的音乐非常可爱,一直在脑补他演Bruno。
Ag的第一次影院體驗。明顯感受到了文化衝擊,像個狐獴一樣爪著手提著一大袋爆米花一動不動站在那裡。到後來體力不支,主動要求回家。問好不好看,還是說好看,可是聲音太大了。哈哈哈。總的來說還是適合那些因“家和萬事興”、“你看你堂/表兄弟姐妹咋咋咋”遭受童年創傷的朋友拿來愈療一下的。
歌舞片段做地参差不齐,剧情百分之九十转折点都是快速解决,还是用这些技术做一些好的剧本吧。就像lmm的一些
非常俗套非常平庸但还是哭成狗了,什么能力都比不上爱的能力啊。
為什麼她美麗看起來年輕的pepi姨要跟一個又老又胖又醜的男人結婚,基本完美的小紅貓里的爹也是啤酒肚
為什麼她美麗看起來年輕的pepi姨要跟一個又老又胖又醜的男人結婚,基本完美的小紅貓里的爹也是啤酒肚
引进的话该译作《魔屋奇缘》,迪士尼正常发挥。
1922年基顿编导并主演了《电气化屋子》,在他惯常喜好的机械性构造内,排演出技术性的笑点,那是对现代性的想象讴歌与错位调侃,处在那个时代,那是向未来的投望。相同的建筑异动在本部中出现,但在那个传说式的前时代初始中,为这部电影蒙上了一层种族和谐的美好寄托,那个屋子是当今美国的具化。在这种设定下,发生事件也意指当下的动荡,解决之法是重申家的重要性,才能魔法重返。接受平凡,认可“不特别的特别”这一视角的平视最终也被团圆冲淡,当门被主角赋予神性,之前的铺垫已经推翻了。但正是这点反倒令美好下隐藏的东西显现,那是过于勾勒美好下的虚幻与不安,是未来愿景的恐怖谷效应,是文本与画风的反差,是千里耳设定的惊恐,是抹除普通角色的遗憾,是无可抵达但不断重申的悲哀,这份复杂形态,映照出创作者本身对于未来的不自信与不清晰。
画面真的是太美了,歌也很好听,夹杂了不少历史私货,对拉美历史及文化的陌生,以及人物略脸谱化,终究不会让这片子在国内火起来...
偶然听到对美国电影的老派欧式看法。即这个语速,这不留余地的情节炸弹,极速的画面,对小孩来说不太友好。跟碟中谍、漫威都是一派思路,跟美国子公司交流财务报告也是一同风格。很有意思的看法。欧洲作品的确慢很多,更注意留白,且“强烈致力于吸引观众”的趋势没有那么明显。慕尼黑Lichtspiele,德配。换成德语语速同样不可救药。(连广告)近两个小时略有太长,揣着白巧克力点心勉强撑到剧终。曾夜夜联映Rocky Horror Show的小剧场,幕布两边还有未撤的鬼头装饰。看完转角吃了顿披萨。色彩好,全女性力量,男子边角。可能整篇看下来最入戏的只有我。
套固有动画模型,拼接家庭与魔法,剧情不够,歌曲来凑,关键还不怎么耐听。
虽然主题不错,但是讲故事的方式就……表达主题隔靴搔痒,剧情无聊。画面美,音乐不错。
剧情虽然一般般 但动画做的很好看
最后结局 强行赚回来一分 而这是一部奥斯卡最佳长篇?我不理解…………
不知道是不是我自作多情,居然看出了政治隐喻。
最后结局 强行赚回来一分 而这是一部奥斯卡最佳长篇?我不理解…………
米拉贝尔也算是有超能力吧,前半段8分绝对有了,后面叙事,就开始乱了,本来以为故事内核是倾听,接纳,认同每一个人,尽管他平庸或是特殊。但我想多了,就是一个内核单薄简单易懂,情节毫无一波三折的爆米花电影,尽管视效仍然顶尖,但内核还是仅仅是流露于表面,是绝对良好的动画片,但只是刚刚及格的成人电影。(这咋拿的最佳动画长片🥵)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved