陳可辛導演的《奪冠》上映之後,中國女排未能如願奪冠;
3.5星。吴君如只要不是演喜剧,她的这个名字就是演技的保证,虽然有点重复了以往的角色,但演得依然很打动人,我很喜欢,所有演员的表演总体都不错,只是影片剧情走向没太大惊喜,很励志,很有能量,煽情戏也是意料之中,比较欣赏的一点,它讲出了残疾运动员所面临的现实问题,比如同样是拿了金牌,残疾运动员与奥运会运动员的待遇不一样的“同工不同酬”、残疾运动员退役后何去何从等等,在某种程度上表达了残疾运动员的现实诉求,值得大家关注,他们为国家、为人民赢得了荣耀,他们也需要我们给予关怀。
粤语版点映场。这种题材的人物传记片真的很好哭(当然笑点也不少),又正逢奥运年,过两天残奥会就要开幕了,这个时间点看这部片子简直不能更应景了!相比起一个天生残疾的小子从走路都不会到短跑世界冠军甚至屡次打破世界纪录的励志成长过程,运动员比赛之外的日常境遇更令人唏嘘,没钱只能接广告,拍广告又影响训练,联系最近吃的不少运动员瓜真是唉,以及即使到现在依然有不少运动员(更何况残疾运动员)退役后日子艰难唉。至于影片刻意拔高渲染的母爱部分,固然感人,但削弱了前述那些更有社会意义的情节,同理还有中文片名,明明英文名叫zero to hero,中文名难道是为了凸显吴君如?毕竟是全片最大的咖?不过三姑演得是真的好,三位不同年龄段的男主也演得非常好(找到那么像的三个人真是神了),片尾真人照片发现竟然比演员还帅hhh
有被感动到,虽然有些线粗糙有些线后面丢掉了。看的时候会想到点五步,感觉在很多暗暗的节点都有呼应。能看到这么多香港年轻人,真好。
16分钟处,虚岁为什么翻译为,in Korea age?本来6.5的作品,因为这个无法容忍的翻译,打5.5比较合适
本来还想去买一场中英的戏现场围观一下梁仲恒,结果一看ig居然就已经离职了…
缺席的爸爸,有些苦大仇深的妈妈,没有存在感的弟弟,吴君如有点用力过猛,传统尽职尽责的妈妈形象,把男主的努力,天赋,抹杀的七七八八。
本來只是普通勵志電影,中途加了一段對港府的批判,讓主題昇華了
整体的情节还是太过制式,那个长得贼眉鼠眼的运动员经纪人也没有成为反派大boss,没有反派的电影其实有点难拍,这一部只能说勉强完成任务。
看的国语版,吴君如的配音不好,有点出戏。希望正式上映后有粤语版排片,我会再去一次影院支持票房。
真实改编很有意义 但摆拍的形式还是过于明显了 吴君如塑造这个角色信手拈来 是片子不拉垮的最主要理由 但其他的方面真的做的比较一般 落地的社会问题也不够现实 不算很用心的命题作文 同类型是不乏拿奖的好片子的 但本片在各方面做的也只能是差强人意
真的,为什么残疾人运动员的奖金比别人少,他们应该得到一样的尊重。
看的普通话版本有点尴尬,但是最后一幕真的有点泪目了
其实我一直觉得国内拍不好这种题材,直到电影进行到一半仍是这样想,但后来发现电影的立意有一个意想不到的走向,不只是成功失败再成功的煽情套路。残疾人和运动员这两个词语不能将他概括,他也是一个感情丰沛的小男生,他很感激亦都好心疼妈妈,他有一份珍藏于心的美好感情,他有除竞技之外的生活困境,他不希望所得到的尊重如身体一样残缺。由个体到群体,为所有本地残障运动员发声,瞬间升华电影高度。所有演员都贡献了出色的表演,致敬respect!
最末尾有个感动点。
作為運動電影,本片毫無體育精神或勵志成份;作為反映現實的社會性電影,結局以高潮作結似乎又太摸題不清。對於蘇媽媽,兒子跑步代表金錢和未來;但對於(電影中的)蘇樺偉,跑步的意義是模糊的。故事對運動員的了解流於表面,吳君如也過份搶戲,或者電影應該改名《神奇小子的媽媽》。(因運動員妹妹說有些位置準確捕捉到運動員心理而加一星)
传记没什么出彩的地方,有点阿甘的意思,可是真实事件改编又不能说是阿甘,香港挺强大的,弹幕一个个到是够酸的,弟弟生来就是为了照顾哥哥,这个弟弟感觉命运更悲惨。
港片電影的特點之一,
正常人演成残疾人的样子,应该跟残疾人努力和正常人一样,很困难吧。
16分钟处,虚岁为什么翻译为,in Korea age?本来6.5的作品,因为这个无法容忍的翻译,打5.5比较合适
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved